http://vepdui.livejournal.com/ ([identity profile] vepdui.livejournal.com) wrote in [personal profile] vepdui 2010-02-26 01:36 pm (UTC)

Верейка - Вирень веле - вряд ли. Верень или как то так

Пешур - очень позднее. До 20 века на том кордоне не жил никто.

Это чисто по-эрзянски Вирень. В мещерском было меньше "и" и "а" в пользу "е" насколько могу судить

По моим сборам диалектологии:

Ниска - село Низкое
Паноска - Пановская ("Ниска-Паноска - деревня хероска")
Ла:рниска - Ларинская
Клемён'ва - Клеменово
ШшегалЕва - Щеголева (звук щ очень мудреный у нас, состоит из протяженных ш)
ЛеванА - куст деревнь у погоста Спас-Леоновщина
ГамАи - название мещеряков Леваны русскими, применялось и как географ. название
КуманИха - западная часть Егорьевска у горбольницы

Вы все еще не хотите в оффлайне пообщаться?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting